Насильственная русификация - они понимают что делают?

Сколько уже свидомых изнасиловано русским языком?
 
А ты прав. Нехуй переводить. Учитывая откуда идет основная масса продукции сейчас, я только за. :іржач::іржач::іржач:
Учите иероглифы, если государственный язык ниасилили.
То есть переводить с понятного языка на понятный это правильно? То есть мысль формулируется так? Так откуда визги про 12-17 милионов? Я вот наоборот показываю где и как можно съэкономить.
По поводу китая- не расстраивайся. Там есть дубляж на английском.
ЗЫ. по поводу государственного - Вас я тоже смотрю немочь одолевает. На каком языке пишете- на украинском чтоль?. Поэтому выдавая комментарии - за собой следите. Полезно.:пиво:
 
Останнє редагування:
То есть переводить с понятного языка на понятный это правильно? То есть мысль формулируется так? Так откуда визги про 12-17 милионов? Я вот наоборот показываю где и как можно съэкономить.
По поводу китая- не расстраивайся. Там есть дубляж на английском.
ЗЫ. по поводу государственного - Вас я тоже смотрю немочь одолевает. На каком языке пишете- на украинском чтоль?. Поэтому выдавая комментарии - за собой следите. Полезно.:пиво:

Я так понимаю у тебя знания языка и его сложность измеряются надписями на заборах и консервных банках.
У меня, слава богу, отлично получается писать на 4-х языках и не только всякую фигню на форумах. Поэтому на досуге попробуй перевести что-нибудь с русского на украинский более сложное. Экономическую статью, например, иск в суд, диссертацию, конституцию накрайняк. Потом расскажешь как тебе все было понятно.
Я тебе больше скажу. Моя жена на переводах между двумя понятными тебе языками зарабатывает неплохие деньги, и иногда даже в словарик заглядывать не брезгует. Это от того, наверно, что все понятно и очевидно.
 
Я так понимаю у тебя знания языка и его сложность измеряются надписями на заборах и консервных банках.
У меня, слава богу, отлично получается писать на 4-х языках и не только всякую фигню на форумах. Поэтому на досуге попробуй перевести что-нибудь с русского на украинский более сложное. Экономическую статью, например, иск в суд, диссертацию, конституцию накрайняк. Потом расскажешь как тебе все было понятно.
Я тебе больше скажу. Моя жена на переводах между двумя понятными тебе языками зарабатывает неплохие деньги, и иногда даже в словарик заглядывать не брезгует. Это от того, наверно, что все понятно и очевидно.
Не суди по себе. Я как правило не интересуюсь заборной графикой. И неинтересно да и некогда. Да и своими лингвистическими достижениями тоже потрясать не стоит, это меня не удивляет, поскольку основная масса документации у меня к твоему сведению на английском языке. Я показал пример идиотизма на примере упаковки консервы. Разницы ни в смысле ни в содержании нет. Это на мой взгляд явный пример свидомого идиотизма - который я и попросил прокомментировать нашего юного адепта. Для меня к примеру непонятен смысл перевода с понятного языка на понятный. И тут же идут стоны и заламывания рук о 12-17 миллионов. Вот они, скрытые резервы то. Мораль просто заниматься явной хуйней переводя с понятного языка на понятный - это благое дело, А привести к примеру вывески в реальное состояние связанное с процентным соотношением русскоговорящего население - страшное зло. Так вот. ключевой вопрос. Где логика и смысл в переводе??????
 
Какой закон для продукции? Подробней плиз. В этом случае почему вы не успели переклеить все наклейки на поставках их россии к примеру?
Так что давай, не увиливай,расписывай подробно свое видение происходящего начинай. Почитаем.:клас:

Как импортер:

Если упаковка не на укр мове, то нужно указывать наименование производителя, импортер, название продукции и еще несколько пунктов...

Но у нас например рос упаковка --- вопрос у налоговой не вызывала, может ребята решили подстраховаться...
 
Как импортер:

Если упаковка не на укр мове, то нужно указывать наименование производителя, импортер, название продукции и еще несколько пунктов...

Но у нас например рос упаковка --- вопрос у налоговой не вызывала, может ребята решили подстраховаться...
В любом случае при импорте нужно указывать название продукции и прочее в документах. Так-же упаковка вопросов не вызывала.
Но всеж. я чуствую что данный вопрос поставил в ступор. Так вот повторяю смысл где в данной этикетке коль смысл и содержание идентичны? Может это проявление свидомой шизофрении? Как вы считаете?
 
В любом случае при импорте нужно указывать название продукции и прочее в документах. Так-же упаковка вопросов не вызывала.
Но всеж. я чуствую что данный вопрос поставил в ступор. Так вот повторяю смысл где в данной этикетке коль смысл и содержание идентичны? Может это проявление свидомой шизофрении? Как вы считаете?

Это вопрос к менеджеру(мож он из принципа, ну или их кошмарят), который придумал это клеять --- пройдись по магазинам, там нефига не переклеено...;)

Или еще банальней --- маркетинговый ход...
 
Это вопрос к менеджеру(мож он из принципа, ну или их кошмарят), который придумал это клеять --- пройдись по магазинам, там нефига не переклеено...;)

Или еще банальней --- маркетинговый ход...
Опять спрыгиваешь с вопроса.
Вопрос выше. Есть ли смысл или нету смысла в таких идиотских переводах кроме удорожания продукции?
Касаемо маркетинга: Смысла ноль целых ноль десятых. Равно как и в переводе.
 
Опять спрыгиваешь с вопроса.
Вопрос выше. Есть ли смысл или нету смысла в таких идиотских переводах кроме удорожания продукции?
Касаемо маркетинга: Смысла ноль целых ноль десятых. Равно как и в переводе.

Нет, кроме стикера туда б ничего не клеял или если так хочется, то на заводе сразу укр проклеил --- поэтому и пишу, что нужно у менеджера спросить;)
 
Нет, кроме стикера туда б ничего не клеял или если так хочется, то на заводе сразу укр проклеил --- поэтому и пишу, что нужно у менеджера спросить;)
Опять двадцать пять. Смысл есть или нет? Зачем мне еще в данном аcпекте мнение менеджера? Ответь сам, лично и от себя.

И еще. Вопрос попутный. Смысл стикера коль содержание ясно? Тоже ответ не от имени менеджера - а от себя лично.
 
Опять двадцать пять. Смысл есть или нет? Зачем мне еще в данном аcпекте мнение менеджера? Ответь сам, лично и от себя.

Блять, я ж написал --- НЕТ...
Ваш уровень АйКью меня радует!!!:іржач::іржач::іржач:

И еще. Вопрос попутный. Смысл стикера коль содержание ясно? Тоже ответ не от имени менеджера - а от себя лично.

Там должен быть указан импортер и название продукции, чтобы было ясно, что стикер имеет отношение именно к этой продукции и где искать все санитарногигенические и прочие документы --- товар может проходит через десятки рук перед тем как попадет к потребителю, а импортеров может быть больше чем один...

Тебе это кажется идиотским?
 
Блять, я ж написал --- НЕТ...
Ваш уровень АйКью меня радует!!!
Ну вот, клещами таки вытянул. То есть вы признаете что такая этикетка есть маразм?
Второй момент. Касаемо моего уровня. Учитесь, возможно что в следующей реинкарнации достигните. А пока у вас уровеь млекопитающего, а именно парнокопытного, жвачного животного.
 
Останнє редагування:
Назад
Зверху Знизу