Перейти на 'Главную страницу'
Главная страница
Доска Объявлений
для быстрого перехода достаточно кликнуть на уголки страницы
Доска объявлений
  Харьков Форум > Харьков > Главный

Главный : Главный Харьковский форум

Результаты опроса: Вы чувствовали на себе притеснения, из-за того, что вы говорите на русском?
да 342 16.49%
нет 1,732 83.51%
Голосовавшие: 2074. Вы ещё не голосовали в этом опросе

Старый 6.03.2014, 12:32   #801
OxMontalmo
 
+1 к SammoLove
Раньше в Харькове встретить украиноязычного было вообще не реально, они начали появляться совсем недавно, примерно последние 2-3 года

Цитата:
Сообщение от ins. Посмотреть сообщение
Кстати, очень много данных, в т.ч. статистических на вики: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%...B8%D0%BD%D0%B5
Там и про хартии должно и быть и вообще много чего, ежели интересно.
Но этим скорее тыкать нужно всем, кто с герметиком в голове упорно пытается указывать на умственные способности оппонентов. Хотя им оно бесполезно.
Там нет ничего про вытеснение одного гос языка другим, все те проблемы описанные на викапеде были из за отсутствия унификации языков и систематического обучения


    Вверх
Старый 7.03.2014, 18:10   #802
эльз

Цитата:
Сообщение от -=FoXxy=- Посмотреть сообщение
студенты телеги писали на уважаемых профессоров за русский...
так может уважаемым профессорам все-таки прислушаться к студентам


    Вверх
Старый 7.03.2014, 18:52   #803
warezliker
хз. Если честно, то большая часть харьковской области (не беру во внимание ближний пригород) говорит на суржике, в котором явно преобладает украинский. Исключениями являются села, которые исторически были заселены русскими (т.е. еще со времен Екатерины или при совке для каких-то нужд строился поселок, куда заселяли людей со всего ссср).
Всю жизнь меня не парил вопрос языка вообще. Вопрос языка в Харькове для приезжего человека более диктуется модой, наверное. Т.к. говоря на украинском языке, 9 из 10 подумают, что ты либо из колхоза, либо с ЗУ.
Я всегда говорил на русском, без проблем говорю на украинском, преподавали в школе мне на украинском, в вузе на русском. Ни разу за всю жизнь не почувствовал, что меня или моих близких ущимляют, заставляют говорить на украинском и т.д.
Если мне приходится заполнять где-то оф. бумажки, то, конкретно в Харькове, в большей части случаев, можно написать на русском даже на украиноязычном бланке - поймут. Если же надо писать на украинском языке - без проблем. И для меня это вполне нормально, мы ведь в Украине живем.
Почему-то никто в той же Германии не предъявляет претензий по поводу того, что он другой национальности, а писать ему надо на немецком.


    Вверх
Старый 7.03.2014, 19:13   #804
эльз

Цитата:
Сообщение от warezliker Посмотреть сообщение
хз. Если честно, то большая часть харьковской области (не беру во внимание ближний пригород) говорит на суржике, в котором явно преобладает украинский. Исключениями являются села, которые исторически были заселены русскими (т.е. еще со времен Екатерины или при совке для каких-то нужд строился поселок, куда заселяли людей со всего ссср).
Всю жизнь меня не парил вопрос языка вообще. Вопрос языка в Харькове для приезжего человека более диктуется модой, наверное. Т.к. говоря на украинском языке, 9 из 10 подумают, что ты либо из колхоза, либо с ЗУ.
Я всегда говорил на русском, без проблем говорю на украинском, преподавали в школе мне на украинском, в вузе на русском. Ни разу за всю жизнь не почувствовал, что меня или моих близких ущимляют, заставляют говорить на украинском и т.д.
Если мне приходится заполнять где-то оф. бумажки, то, конкретно в Харькове, в большей части случаев, можно написать на русском даже на украиноязычном бланке - поймут. Если же надо писать на украинском языке - без проблем. И для меня это вполне нормально, мы ведь в Украине живем.
Почему-то никто в той же Германии не предъявляет претензий по поводу того, что он другой национальности, а писать ему надо на немецком.
100%


    Вверх
Старый 7.03.2014, 20:48   #805
iorina

 
Чего-то живу в Харькове уже 46-й год и бродя по магазинам, общественным и присутственным местам слышу исключительно русскую речь и её местные производные). Да, как-то так. Поднимите руку те, кто прочёл хоть пять фантастических или детективных романов исключительно на украинском напечатанных). Пирожок с полки тем, кто разнообразную мировую худ. литературу читает регулярно в переводе на украинский). Свидомые вы мои.)



Последний раз редактировалось iorina; 7.03.2014 в 20:53.
    Вверх
Старый 7.03.2014, 21:25   #806
romatr

 
я чувствую ущемление, но от якобы "русско-говорящих", которые вечерами у киосков и подъездов коверкают русский язык своими матюками
еще от некоторых дебилов, которые в интернете пишут безграмотно, именно с тупыми ошибками уровня 2-го класса, а не на падонковском языке

Цитата:
Сообщение от iorina Посмотреть сообщение
Чего-то живу в Харькове уже 46-й год и бродя по магазинам, общественным и присутственным местам слышу исключительно русскую речь и её местные производные). Да, как-то так. Поднимите руку те, кто прочёл хоть пять фантастических или детективных романов исключительно на украинском напечатанных). Пирожок с полки тем, кто разнообразную мировую худ. литературу читает регулярно в переводе на украинский). Свидомые вы мои.)
это вас ущемляет?


__________________
"Третий Ангел вострубил, и упала с неба большая звезда, горящая подобно светильнику, и пала на третью часть рек и на источники вод. Имя сей звезде полынь, и третья часть вод сделалась полынью и многие из людей умерли от вод, потому что они стали горьки".
    Вверх
Старый 7.03.2014, 21:55   #807
silver bullet

 
Цитата:
Поднимите руку те, кто прочёл хоть пять фантастических или детективных романов исключительно на украинском напечатанных). Пирожок с полки тем, кто разнообразную мировую худ. литературу читает регулярно в переводе на украинский). Свидомые вы мои.)
Вот кроме шуток, читала украинские произведения, не фантастику, конечно. Но исторические, особенно художественные о войне - было дело. Это притом, что на Украине я оказалась в 11лет. Однажды (сидя в декрете) прочитала Нечуй-Левицкого "Старосвітські батюшки та матушки". Знаете, я смотрела на портрет автора на первой странице и думала, какой же умница...Высокое мастерство.
Не оторвешься, отвечаю. Доброта, юмор, глубокое знание жизни, характеров, рекомендую. Нечуя-Левицкого проходят в школе, по-моему, "Кайдашева cімья", может, еще что.
Но то, что я прочла - этого произведения нет.


__________________
Ненависть в сочетании с презрением способна стряхнуть любое ярмо (Вольтер)
    Вверх
Старый 7.03.2014, 22:16   #808
Tarr74
 
Завтра пророссийский митинг в Харькове на площади. а 9го марта в 12:00 возле Шевченка митинг "Украинцы едины, нет войне, путин вон..."


    Вверх
Старый 8.03.2014, 11:56   #809
iorina

 
Цитата:
Сообщение от romatr Посмотреть сообщение
я чувствую ущемление, но от якобы "русско-говорящих", которые вечерами у киосков и подъездов коверкают русский язык своими матюками
еще от некоторых дебилов, которые в интернете пишут безграмотно, именно с тупыми ошибками уровня 2-го класса, а не на падонковском языке



это вас ущемляет?
Меня ущемляют высказывания псевдо-ущемленных в украинском со времён СССР. Русского не знают в совершенстве, но и украинский у них дотягивает исключительно максимум на десять процентов от половины)


    Вверх
Старый 8.03.2014, 12:14   #810
Borysenko Borys
 
Языковый вопрос возник в Украине в первые годы независимости, когда люди, которые пришли в власти, боялись делать что-либо отличное от того, что делалось в СССР и поэтому всё делалось исходя из принципа «как бы чего не вышло». Робкие попытки вернуть украинский язык в ту часть Украины, где он вышел из употребления, вполне естественно встретили сопротивление, потому что люди годами жили в Украине не зная языка и конечно же, им не хотелось ничего менять. Украинизаторы ничего не смогли этим людям объяснить и оставили свои попытки, опасаясь возможных осложнений. Неуверенность украинизаторов в своих действиях привела к тому, что люди начали сопротивляться вообще любым попыткам что-либо изменить в этом вопросе, а когда дело дошло до дележа имущества СССР, флота и проведения границ между Россией и Украиной, то языковый вопрос взял себе на вооружение Кремль.
На самом деле языковый вопрос прост, как день и ответ на него лежит на поверхности, и заключается он в том, что все жители этой страны должны знать украинский язык. Возможно, если бы в первые годы независимости всему населению была предоставлена возможность выучить украинский язык, то языковый вопрос исчез бы сам собой, соответственно не было бы попыток сепаратизма да и нынешнего украино-российcкого кризиса тоже бы не было, потому что некого было бы «защищать».
Будет ли оказываться сопротивление, если нынешние украинские власти начнут проводить политику украинизации сейчас? Думаю, что будет, особенно в первые два месяца, потому что обязательно найдутся такие, которые начнуть кричать, что их унижают и насилуют, и даже найдутся такие, которые откажутся изучать украинский язык, но эти люди должны будут знать, что в этом случае они окажутся на задворках общества. Однако большинство людей воспримет эту политику с пониманием, потому что знать язык страны, в которой проживаешь, является обязанностью каждого культурного человека. И если у нынешних украинских властей хватит духу и ума довести языковую политику до конца, то через какое-то время языковый вопрос отойдёт на второй план, а ещё через какое-то время о нём вообще перестанут вспоминать.
Что касается запрета на территории Украины какого-либо языка, то вряд ли кто-то этим будет заниматься по той простой причине, что это просто невозможно осуществить технически.
Решатся ли нынешние украинские власти решить языковый вопрос или они опять будут шарахаться от собственной тени, покажут дальнейшие события.


    Вверх
Старый 8.03.2014, 12:27   #811
Август

 
постоянное противопоставление украинского языка - русскому, накручивание людей ... при этом большинство не обращает внимание на:
ужасные переводы с иностранных фильмов в кинотеатрах, а когда на русских фильмах идут украинские субтитры - полный алес ...
не менее ужасны и современные переводы иностранной литературы на украинский язык, или у нас настолько слабые переводчики по сравнению с теми же переводами периода СССР, или кроме самих переводчиков никто не читает книги перед изданием ...


    Вверх
Старый 8.03.2014, 14:30   #812
Truck

 
Цитата:
Сообщение от Borysenko Borys Посмотреть сообщение
Языковый вопрос возник в Украине в первые годы независимости, когда люди, которые пришли в власти, боялись делать что-либо отличное от того, что делалось в СССР
У истоков этой головной боли, стоит Кравчук. Если бы сразу было прописано что официальное двуязычие - этих шатаний не было-бы по определению. Это все прекрасно знают, но предпочитают стыдливо не говорить и уводить разговор в сторону ссылаясь на другие более важные проблемы.
Дело в том, что на мой взгляд существует две модели формирования нации. Этническая и политическая. Формирование этнической нации возможно в условиях ограниченной изоляции, как собственно произошло в Чехословакии, после ситуации с судетскими немцами. Тогда это отработало, поскольку информационных потоков извне практически не существовало.Израиль к примеру - система будет работать поскольку многоязычная среда мигрантов из различных стран. Существование интернета на момент создания государства не рассматривалось. Поэтому в этой модели произошла осечка.
Здесь это не работает, поскольку в основной массе предоставлены две языковые группы. Украиноязычная и Русскоязычная. И единственная возможность это сгладить - равные права, поскольку изолировать от окружающего мира и ограничить общение - не получается. Сейчас вы видите, что нежелание поступиться в малом, может привести к потере значительно большего.
От себя лично:
Знать надо два языка. Но права должны быть равными - тогда не будет манипуляций.

Цитата:
Сообщение от Borysenko Borys Посмотреть сообщение
Решатся ли нынешние украинские власти решить языковый вопрос или они опять будут шарахаться от собственной тени, покажут дальнейшие события.
К сожалению в сегодняшних реалиях они имеют шанс получить две страны. Увы. Надо брать за основу модель стран с двумя государственными языками.


    Вверх
Старый 8.03.2014, 15:57   #813
Ribbentrop

Автор темы
 
(093) 489-51-16
Цитата:
Сообщение от Август Посмотреть сообщение
постоянное противопоставление украинского языка - русскому, накручивание людей ... при этом большинство не обращает внимание на:
ужасные переводы с иностранных фильмов в кинотеатрах, а когда на русских фильмах идут украинские субтитры - полный алес ...
не менее ужасны и современные переводы иностранной литературы на украинский язык, или у нас настолько слабые переводчики по сравнению с теми же переводами периода СССР, или кроме самих переводчиков никто не читает книги перед изданием ...
Это всё стоит ввода русских танков в Харьков?


    Вверх
Старый 8.03.2014, 17:55   #814
Август

 
это стоит того, чтобы новая власть подумала и сделала выводы, в ближайшие дни, наступив себе на горло приняла второй государственный, дала больше экономической автономии регионам и тем самым заткнула все поползновения к сепаратизму ...
это все было бы намного действенней информационной войны и настраивании людей друг против друга, ведь как раз этого от них и не ждут ...


    Вверх
Старый 8.03.2014, 18:24   #815
отец Онуфрий
Цитата:
Сообщение от Август Посмотреть сообщение
ужасные переводы с иностранных фильмов в кинотеатрах, а когда на русских фильмах идут украинские субтитры - полный алес ...
не менее ужасны и современные переводы иностранной литературы на украинский язык, или у нас настолько слабые переводчики по сравнению с теми же переводами периода СССР, или кроме самих переводчиков никто не читает книги перед изданием ...
Переводы фильмов, как правило, украинские гораздо лучше, на счёт субтитров- согласен, но кто их читает. А про "ужасние переводы литературы"- подробнее пожалуйста.


    Вверх
Старый 8.03.2014, 21:04   #816
vik45
 
Цитата:
Сообщение от Август Посмотреть сообщение
это стоит того, чтобы новая власть подумала и сделала выводы, в ближайшие дни, наступив себе на горло приняла второй государственный, дала больше экономической автономии регионам и тем самым заткнула все поползновения к сепаратизму ...
это все было бы намного действенней информационной войны и настраивании людей друг против друга, ведь как раз этого от них и не ждут ...
Новая власть немного по другому думает

Заместитель председателя Днепропетровской областной государственной администрации по внутренней политике Борис Филатов предложил вешать восставших в Крыму. Бизнесмен и юрист г-н Филатов – ближайший соратник нового губернатора-олигарха Игоря Коломойского.

"…

И последнее. Никаких десантов с Майдана. Никаких экстремистских заявлений. Нужно давать мразям любые обещания, гарантии и идти на любые уступки.

...А вешать...

Вешать их надо потом."

https://www.facebook.com/borys.filatov/posts/603173516431216


    Вверх
Старый 8.03.2014, 21:40   #817
xomka89
 
Цитата:
Сообщение от Ribbentrop Посмотреть сообщение
Вы знаете, я вот думаю, что невозможность написать заявление, или обращение на украинском, есть проявление низкой образованности, или культуры. За 23 года не иметь возможности изучить язык стран, где ты живёшь - это нонсенс.
Совершено с вами согласен, и удивлен что опять начали на этом политики играть, тем более украинский это не английский


    Вверх
Старый 8.03.2014, 22:00   #818
laura fl
 
Мои бабушки жили в Харькове и говорили на русском,а бабушки моих подруг,которые жили в деревнях говорили на украинском.И когда они ездили к бабушкам на каникулы,то говорили там на украинском.Как-то считалось в Харькове,что на украинском говорят люди с села,а городские на русском.Даже сейчас на базаре бабульки, продающие овощи,молоко и говорящие на украинском вызывают доверие у покупателя-что продают свое, домашнее.


    Вверх
Старый 8.03.2014, 23:18   #819
KARHer

 
у моего малого в пятницу был утренник 8 марта
все выступления, песенки, стишки были на русском, одна единственная песня под которую одноклассница моего отпрыска СТАНЦЕВАЛА! была на укр.мове (под песню Червона Рута)
P.S> пора поднимать хай за притеснение укр.языка в Харькове?


    Вверх
Старый 9.03.2014, 01:41   #820
SammoLove

 
Truck, Август, хорошо сказали.
отец Онуфрий, при чём тут, что лучше, что хуже звучит? Сменить язык с родного на неродной это как сменить родителей на приёмных. Они не будут любить вас, вы их. Это не вариант. Русский сейчас в статусе родители есть родные и приёмные. Вам никто не запрещает встречаться с родными родителями в свободное время, но официальными родителями по документам, по закону являются только приёмные. При этом все говорят, что их тоже нужно знать и любить.


    Вверх


Данный сайт и администрация не несёт ответственность за действие третьих лиц, а именно за сообщения оставленные пользователями сайта.
Мы не гарантируем таких же результатов, какие отображены в сообщениях наших пользователей.



Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Харьков Форум > Харьков > Главный

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +2, время: 19:27.

RSS 0.91
RSS 2.0
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2016, Jelsoft Enterprises Ltd.
Google Analytics