Перейти на 'Главную страницу'
Главная страница
Доска Объявлений
для быстрого перехода достаточно кликнуть на уголки страницы
Перейти в 'Доска объявлений'
  Харьков Форум > Харьков > Главный

Главный : Главный Харьковский форум

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 27.07.2007, 12:28   #1
Grau OL
 
Перевод. Помощь.

Был бы весьма благодарено за помощь.
Нужно перевести не большой кусманчик.
Близко к тексту(максимально) и по возможности литературно.

29
00:01:44,655 --> 00:01:46,589
<i>It`s absolutely Andrew`s script...</i>

30
00:01:46,691 --> 00:01:48,818
<i>and Andrew was very much
a part of the concept.</i>

31
00:01:48,926 --> 00:01:50,791
He was able to focus in on it...

32
00:01:50,895 --> 00:01:52,954
and discover something
that was unique about it.

33
00:01:54,132 --> 00:01:57,226
That`s what Peter discovered as well.
He discovered the uniqueness.

34
00:01:57,335 --> 00:02:00,862
I think the prophetic kind of aspect...

35
00:02:00,972 --> 00:02:04,339
of this piece comes from Andrew Niccol.


Подмогнете?


  Ответить с цитированием   Вверх
Старый 27.07.2007, 12:37   #2
Mint
Цитата:
29
00:01:44,655 --> 00:01:46,589
<i>Этот сценарий полностью принадлежит Эндрю...</i>

30
00:01:46,691 --> 00:01:48,818
<i>и Эндрю был весьма недалек от понимания.</i>

31
00:01:48,926 --> 00:01:50,791
Он был способен на нем сосредоточиться...

32
00:01:50,895 --> 00:01:52,954
и найти в нем нечто уникальное.

33
00:01:54,132 --> 00:01:57,226
То же самое обнаружил и Питер.
Он обнаружил уникальность

34
00:01:57,335 --> 00:02:00,862
Я думаю есть некое пророчество в том...

35
00:02:00,972 --> 00:02:04,339
что эту часть написал Эндрю Николь .
Ток строго не судите, я технарь, а не переводчик вообще


  Ответить с цитированием   Вверх
Старый 27.07.2007, 12:39   #3
Grau OL
Автор темы
 
Спасибо!!!
Технари - впереди страны усей!


  Ответить с цитированием   Вверх
Старый 27.07.2007, 12:40   #4
Ferox
 
Литературно без контекста не получится. Например 29:
"Это безусловно почерк Андрея"
"Да, это почерк Андрея"
"Уверен(а), это писал Андрей"
"Выглядит точно как почерк Андрея"


__________________
Пока одни люди причитают "Куда же катится этот мир?!", другие люди тихо и спокойно его куда-то катят.
  Ответить с цитированием   Вверх
Старый 27.07.2007, 13:05   #5
Grau OL
Автор темы
 
Если бы это было просто ( с контекстом) я бы не просил помощи.


  Ответить с цитированием   Вверх
Старый 27.07.2007, 13:20   #6
Ferox
 
Ладно, без контекста примерно так:
29. Это безусловно почерк Андрея
30. дело в том, что Андрей был важным элементом затеи
31. Он был способен сосредоточиться на этом
32. И найти нечто необычное у него
33. Это то, что заметил и Петр. Он заметил уникальность.
34. Я думаю, пророческая сторона ...
35. ... этого произведения исходит он Андрея Николь.

P.S. Если 35 это продолжение 34 то так:
34. Я думаю, пророческая тема ...
35. ... в этом произведении исходит он Андрея Николь.


__________________
Пока одни люди причитают "Куда же катится этот мир?!", другие люди тихо и спокойно его куда-то катят.
  Ответить с цитированием   Вверх
Старый 27.07.2007, 13:36   #7
Grau OL
Автор темы
 
Фритци, морда Муссолинская, ты ли это, мой забаненный друг?


  Ответить с цитированием   Вверх
Ответ


Данный сайт и администрация не несёт ответственность за действие третьих лиц, а именно за сообщения оставленные пользователями сайта.
Мы не гарантируем таких же результатов, какие отображены в сообщениях наших пользователей.



Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Харьков Форум > Харьков > Главный

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Перевод прослушки телефонного разговора Чувааак LOL 5 5.06.2006 01:02


Часовой пояс GMT +3, время: 17:34.

RSS 0.91
RSS 2.0
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2016, Jelsoft Enterprises Ltd.
Google Analytics